Кетчер, Николай Христофорович

Николай Христофорович Кетчер (1809, Москва — 12 (24) октября 1886, там же) — русский писатель-переводчик, врач.

Швед по происхождению, с детства хорошо владел английским языком. Окончил Медико-хирургическую академию (1828).

Входил в кружок Н. В. Станкевича, был другом А. И. Герцена и Н. П. Огарева. В 1840-е годы сотрудничал в журнале «Отечественные записки».

Литературную деятельность начал в конце 1820-х годах. Переводил произведения Ф. Шиллера, Э. Т. А. Гофмана, У. Шекспира и других немецких и английских писателей.

Перевёл на русский язык прозой все пьесы Шекспира. Его переводы, отличавшиеся стремлением к точности, не всегда соответствовали представлениям о благозвучности и поэтичности. В связи с этим написана эпиграмма (1884) И. С. Тургенева:


Вот еще светило мира!
Кетчер, друг шипучих вин;
Перепёр он нам Шекспира
На язык родных осин.


Совместно с А. Д. Галаховым подготовил первое собрание сочинений В. Г. Белинского (18591862).

 
Начальная страница  » 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Home