Израильская лира

Израильская лира
לירה ישראלית

купюра в 5 лир с изображением Альберта Эйнштейна, выпуск 1968.

Страна Израиль
Состоит из 100 агорот (грошей),

1000 прутот или

1000 миллей

Обозначение ל.
Обменный курс

Израильская лира (также Израильский фунт) (ивр. לירה ישראלית) — официальная валюта Государства Израиль в 1952—1980 годах. Заменила собой палестинский фунт, была заменена израильским шекелем (старым).

Лира (ивр. לירה) на иврите означает «фунт», поэтому «израильская лира» и «израильский фунт» — это два разных иностранных наименования одной и той же денежной единицы.

См. также: Лира (валюта).

История

С момента образования Государства Израиль в 1948 году и до 1954 года в Израиле не было центрального банка. Его функции выполнял Англо-Палестинский Банк еврейского национального агентства, поменявший имя на Национальный Банк Израиля (ивр. בנק לאומי לישראל) и перенёсший штаб-квартиру из Лондона в Тель-Авив вскоре после подписания декларации независимости. В это время на территории Израиля продолжала ходить монета, оставшаяся от времён английского мандата — палестинский фунт или палестинская лира (ивр. לירה ארץ ישראלית), делившаяся на 1000 миллей и равная по стоимости английскому фунту стерлингов.

В 1952 году Национальный Банк Израиля выпустил денежную серию, в которой слова ивр. לירה ארץ ישראלית («палестинская лира») были заменены на ивр. לירה ישראלית («израильская лира»), а название 1/1000 лиры было заменено с «милль» (ивр. מיל) на «прута́» (ивр. פרוטה), что можно перевести как «мелочь, мелкая часть, пенс, ничто»[1]. Эта серия находилась в обращении три года. С 1 января 1954 на территории Израиля была отменена привязка палестинской лиры и израильской лиры к фунту стерлингов.

1 декабря 1954 года был основан Банк Израиля, и одной из его обязанностей было введение в обращение местной валюты и пополнение фонда купюр. В 1955 году вошла в обращение первая выпущенная им денежная серия.

Из-за отмены привязки израильской лиры к фунту стерлингов, её стоимость резко покатилась вниз: с 0,357 лиры за американский доллар в 1949 году (когда палестинская лира ещё была привязана к фунту стерлингов) до постоянного курса в 1,8 лиры за американский доллар в 1954 году. Те жители Израиля, которые получали пенсию или зарплату от правительства Британии, должны были выбрать по окончании мандата, в какой валюте будут выполняться платежи; те, кто поверил в израильскую валюту, с удивлением обнаружили, что, несмотря на те же цифры, с 1954-го они получают намного меньше своих товарищей, решивших продолжать получать платежи в английских фунтах.

Из-за падения стоимости израильской лиры, монеты достоинством меньше 10 пруто́т[2] практически вышли из обращения. Поэтому 1 января 1960 года вместо «прутот» были введены в обращение «агорот», (ивр. אגורות — «агорот» — гроши, в единственном числе ивр. אגורה — «агора» — грош), приравненные к 1/100 израильской лиры. Название для новой денежной единицы придумала Академия Иврита, на основе выражения «серебряный грош» (ивр. אגורת כסף), встречающегося в Ветхом Завете, в Первой Книге Царств, 2:36. (В русском синоидальном переводе(русск.) выражение אגורת כסף переведено как «серебряная гера»).

Брачные объявления во время израильского экономического кризиса 1960-х годов могли соперничать с анекдотами. Так, в газете «Ѓа-арец» 1965 года было опубликовано брачное объявление следующего содержания: «Женюсь на женщине с ежемесячным доходом 200 лир». Это всё. Никаких запросов относительно возраста, пристрастий или внешности потенциальной избранницы.

В 1964 году, вследствие глубокого кризиса израильской экономики, было принято решение уменьшить стоимость израильской лиры, и установить обменный курс в 3 лиры за американский доллар. Из кризиса израильская экономика смогла выбраться только в 1967 году, после окончания Шестидневной войны.

На протяжении 1960-х годов в израильском обществе снова и снова разгорались дискуссии по поводу названия денежной единицы. И лира, и фунт — заимствованные слова; так почему национальная валюта еврейского государства должна называться по-иностранному? И даже название соответствующее было предложено — шекель. 4-го июня 1969 года на заседании Кнессета был принят закон, по которому название израильской валюты должно быть «шекель». Однако практической ценности этот закон не имел, потому что в нём было записано, что переход с лир на шекели будет произведён по указу министра финансов в момент, который покажется ему подходящим.

В ноябре 1977 года представитель Банка Израиля при правительстве, Арнон Гафни, посоветовал ратифицировать закон от 1969 года, и выпустить новую валюту, шекель. В мае 1978 года проект ратификации утвердили премьер-министр Израиля Менахем Бегин и министр финансов Симха Эрлих. Проект замены денежных знаков подготавливался в тайне, и был обнародован только 22 февраля 1980 года, когда началась кампания смены дензнаков. На день обмена стоимость американского доллара равнялась 40 израильским лирам, и поэтому один шекель был установлен как равный 10 лирам.

Из-за секретности перевода на новую валюту израильское министерство финансов упустило множество заманчивых возможностей. Обмен старых денег на новые производился без ограничения количества и без требований объяснить источник дохода; таким образом, не был вскрыт "чёрный рынок", на котором сделки заключаются без уплаты подоходного налога. Даже внешний вид купюр остался прежним, изменились только названия и количество нулей.

Деноминация не помогла обуздать инфляцию. Стоимость шекеля упала с 4 шекелей за доллар в день введения валюты до 1500 шекелей за доллар в сентябре 1985. В сентябре 1985 года была проведена ещё одна деноминация - переход с шекеля на новый шекель при обменном курсе 1000 к 1. Новый шекель и поныне является валютой Израиля. Таким образом, один новый шекель равен десяти тысячам израильских лир.

Примечания

  1. Согласно словарю Babylon.
  2. Множественное число от слова «прута» — «прутот» (פרוטות).
 
Начальная страница  » 
А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Home